Skip to content
題名
  • 香を(?)きく圖
  • 婦人教訓鏡 (揃物名)
Production
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
  • 縦幅: 17.6 センチ
  • 横幅: 23.7 センチ
作品番号
  • BI 17444-11-13
Acquisition
  • legacy , 1922
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • Signaturbezeichnung: 應需廣重
  • Hizuke-in: Meiji 14
Description
    ōju Hiroshige 應需廣重 Serie mit erzieherischen und moralischen Belehrungen zur Tugendhaftigkeit der Frauen. Eine Gruppe von Frauen, die versucht, verschiedene Düfte zu erriechen. Die Redewendung “ka o kiku” oder “monkō 聞香” (beides: Düfte hören”) wird im kōdō 香道 (Weg des Duftes) für das Riechen am jeweiligen Duft verwendet. Die Frau vorne links zeigt genau diesen Augenblick. Mit einer Hand hält sie das Gefäß, in dem der Duft abgebrannt wird und mit Hilfe der anderen Hand versucht sie so viel Duft wie möglich aufzunehmen.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 香を(?)きく圖, Anonym, MAK Inv.nr. BI 17444-11-13
Permalink
Copied to clipboard
  • https://mak-wp.711.at/ja/collect/香をきく圖_198118
Last update
  • 13.04.2025


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)