Skip to content

Download

Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • 摺物, お屠蘇, Anonym, MAK Inv.nr. KI 7612-2
Brief information on license and usage

License CC BY-NC-ND 4.0: This image may be downloaded and used for private use. For commercial use or higher resolution, please submit a reproduction request.

Download (By downloading you accept our terms of use.)
Rights notice

題名
  • お屠蘇 (given title)
Production
時代 | 王朝 | 様式
材料 | 手法
Measurements
  • 縦幅: 21.1 センチ
  • 横幅: 18.3 センチ
作品番号
  • KI 7612-2
Acquisition
  • purchase , 1905
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • e de kaita mono 絵で書いた物: Gedicht von Tsuifūtei Tsumeato 追風亭爪跡 (rechts): Mutsumashiku / ani e sashitaru / sakazuki o / ototo to ukeshi / toso no sake mori.Der jüngere Brudere schenkt seinem geliebten älteren Bruder den Sakebecher voll, ein Fest mit Neujahrssake.Gedicht von Nansai Fujibo (links): Hōki o wa / te ni da ni toranu / ganjitsu ni / nomeba urehi o / harau toso sake. Der Besen wird nicht in die Hand genommen, denn am Neujahrstag trinken wir und alle Probleme verschwinden mit dem Neujahrssake.Gedicht von Yagitei Mitsumori 八木亭滿守 (ganz links): Soga ue ni / nao mo nioi no / taka makie / ume ga katachi no / toso no sakazuki.Als könnte man die Pflaumen riechen, mit denen der Becher für den Neujahrssake verziert ist.
  • Signaturbezeichnung: 岳亭春信
Description
    Gakutei Harunobu 岳亭春信 Nobukane = Holzschneider, Drucker oder Sammler? Ein Behälter mit Neujahrssake (o-toso お屠蘇), daneben eine Sakeschale (sakazuki), die noch halb in ein Tuch eingewickelt ist. Dieser Sake wurde mit verschiedenen Gewürzen (Pfeffer, Mandarinenschalen, Zimtrinde,...) angereichert und zu Neujahr getrunken, was eine positive Wirkung auf die Gesundheit und ein langes Leben haben sollte.
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • 摺物, お屠蘇, Anonym, MAK Inv.nr. KI 7612-2
Permalink
Copied to clipboard
  • https://mak-wp.711.at/ja/collect/お屠蘇_195390
Last update
  • 23.05.2025


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)