Titel
- Sturm, Narihira und Takako (Nowaki, Narihira to Takako-hime 野分 業平 高子姫)
- Vergleich von Darstellungen aus dem Genji-Roman und der fließenden Welt (Genji kumo ukiyo e awase 源氏雲浮世画合) (Serientitel)
Sammlung
Entstehung
- Ausführung: Anonym, Japan, 1843 - 1847
- Entwurf: Utagawa Kuniyoshi 歌川國芳
- Schule: Kuniyoshi 国芳派 (Schule)
- Verlag: Iseya Ichibee 伊勢屋市兵衛
Epoche | Dynastie | Stil
Material | Technik
Maßangaben
- Höhe: 37.7 cm
- Breite: 25.5 cm
Inventarnummer
- KI 7719-1-84
Provenienz
- Ankauf, 1909
Abteilung
- Asien
Signatur | Marke
- Text im Bild: Gedicht:Text von Hanagasa:
- Signaturbezeichnung: Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
- Zensurstempel: Murata
Beschreibung
-
Ichiyūsai Kuniyoshiga 一勇齋國芳画
Serie von Kuniyoshi mit Vergleichen zwischen den 54 Kapiteln des Genji-Romans (Genji monogatari 源氏物語, in Form von Gedichten auf einer Schriftrolle) und historischen und legendären Personen Japans. Die Schriftrolle zeigt ein Gedicht aus dem 28. Kapitel “Nowaki 野分” des Genji-Romans und verschiedene Gräser. Im Bild Narihira und Takako. Wahrschienlich handelt es sich um den berühmten Dichter Ariwara no Narihira 在原業平 (825-880) im edo-zeitlichem Gewand.
Offenbar ist das Paar auf der Flucht vor Widersachern (im Hintergrund als Schattenfiguren mit roten Fackeln). Nachtszene.
-
Ukiyo-e 浮世絵, Sturm, Narihira und Takako (Nowaki, Narihira to Takako-hime 野分 業平 高子姫), Anonym, MAK Inv.nr. KI 7719-1-84
-
https://mak-wp.711.at/de/collect/sturm-narihira-und-takako-nowaki-narihira-to-takako-hime-野分-業平-高子姫_197119
Letzte Aktualisierung
- 07.12.2024