Skip to content

Download

Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 瀧の川 相生桜, Anonym, MAK Inv.nr. HM 11486-28
Brief information on license and usage

License CC BY-NC-ND 4.0: This image may be downloaded and used for private use. For commercial use or higher resolution, please submit a reproduction request.

Download (By downloading you accept our terms of use.)
Rights notice

題名
  • 瀧の川 相生桜
  • 江戸花見盡 (揃物名)
Production
時代 | 王朝 | 様式
主題
材料 | 手法
作品番号
  • HM 11486-28
Acquisition
  • 引継
Department
  • アジアコレクション
Inscriptions
  • Signaturbezeichnung: 香蝶楼國貞画
  • Zensurstempel: kiwame
Description
    Kōchōrō Kunisadaga 香蝶楼國貞画 Serie mit schönen Frauen und verschiedenen Orten in Edo, die berühmt für ihre Kirschbäume waren/sind. Eine Frau zum Neujahrsfest. Im Hintergrund Schmuck aus Kiefern (matsu/SHŌ), Bambus (take/CHIKU) und Pflaumenblüten (ume/BAI). Davor ein Tischchen mit Süßigkeiten. Der Kimono ist mit Pflaumenblüten verziert. Das kleine Bild zeigt eine Ansicht von Takinogawa. 松竹梅 (SHŌ-CHIKU-BAI): sind glückverheißende Pflanzen. Als 3er-Kombilnation = Symbol für Glück
Quote Recomendation
Copied to clipboard
  • Ukiyo-e 浮世絵, 瀧の川 相生桜, Anonym, MAK Inv.nr. HM 11486-28
Permalink
Copied to clipboard
  • https://mak-wp.711.at/ja/collect/瀧の川-相生桜_196973
Last update
  • 23.05.2025


Contact us

Topic(Required)
Disclaimer(Required)