Titel
- Fröhliche Puppen aus der Hauptstadt der Kurtisanen (Hana no miyako ukare ningyō 花の都うかれ人形)
- Höhepunkt der Niwaka-Tänze im Freudenviertel (Seirō niwaka zensei asobi 青楼仁和嘉全盛遊) (Serientitel)
Sammlung
Entstehung
- Ausführung: Anonym, Japan, um 1804
- Entwurf: Kitagawa Utamaro 喜多川歌麿
- Schule: Kitagawa 喜多川派 (Schule)
- Verlag: Yamaguchiya Chūsuke 山口屋忠助
Epoche | Dynastie | Stil
Thema
Material | Technik
Maßangaben
- Höhe: 37 cm
- Breite: 24 cm
Inventarnummer
- KI 10513-3
Provenienz
- Schenkung / Donation, 1948
Abteilung
- Asien
Signatur | Marke
- Text im Bild: Liste der Teilnehmerinnen: Hata, Rai, Kame, Sen, Muma, Fumi, Ima, Hina, Rise, Chiyo, Kuni, Miyako tayu
- Signaturbezeichnung: Utamarohitsu 歌麿筆
Beschreibung
-
Utamarohitsu 歌麿筆
Serie zu den beliebten einmal im Jahr in den Freudenvierteln stattfindenden Niwaka-Tänzen. Hier drei Frauen: eine Musikerin mit shamisen 三味線 (dreisaitiges Zupf-/Schlaginstrument), eine Frau, die eine Otafuku お多福-Maske trägt und eine große sake-Schale (sakazuki) hält und eine weitere Frau mit einer Okina 翁 (=alter Mann)-Maske und einer Sakekanne in der Hand. Das Wort “hana 花” bedeutet eigentlich “Blume” wurde aber auch als poetische Bezeichnung für “Frauen” und “Kurtisanen” verwendet.
Otafuku お多福 od. Okame お亀: eine volkstümliche dicke, kleine Glücksbringerin mit birnenförmigem Gesicht.
-
Ukiyo-e 浮世絵, Fröhliche Puppen aus der Hauptstadt der Kurtisanen (Hana no miyako ukare ningyō 花の都うかれ人形), Anonym, MAK Inv.nr. KI 10513-3
-
https://mak-wp.711.at/de/collect/froehliche-puppen-aus-der-hauptstadt-der-kurtisanen-hana-no-miyako-ukare-ningyo-花の都うかれ人形_194881
Letzte Aktualisierung
- 23.10.2024